Verstappen pidió disculpas por su radio en el GP de Portugal

Verstappen pidió disculpas por su radio en el GP de Portugal

El piloto de Red Bull dijo que habló con Lance Stroll poco después de un accidente en los segundos entrenamientos libres del GP de Portugal la semana pasada.

 

 

 

 

Max Verstappen se disculpó tras llamar a Lance Stroll “retrasado” y “mogólico” debido a un accidente en los segundos entrenamientos libres del GP de Portugal, la semana pasada. El piloto de Red Bull consideró que “vivimos en un mundo donde todo puede ser un poco sensible”.

 

 

La semana pasada, en Portimao , el holandés y el canadiense de Racing Point abrieron vueltas rápidas prácticamente uno al lado del otro. En el momento de hacer la primera curva, Lance no le dio espacio a Max, quien lo tocó y provocó el accidente . Verstappen logró llevar el auto a boxes, pero Lance se detuvo en la caja de grava y terminó la actividad.

 

 

Verstappen Perez
Foto: F1

 

 

Enojado, Verstappen se quejó por la radio. “¿Este chico es ciego? ¿Qué diablos le pasa? Dios mío, qué retrasado ”, dijo el piloto, que también agrega“ mogólico ”a la lista de insultos.

A principios de semana, una organización de Mongolia pidió la retractación de Verstappen por usar el término como una maldición .

 

 

“Estas cosas pasan en el fragor de la batalla”, dijo Verstappen al periódico holandés Def Telegraaf. “No quería ofender a nadie. Estaba enojado y decepcionado en ese momento ”, comentó.

“Vivimos en un mundo donde todo puede ser un poco sensible”. “Hablé con Lance poco después. No tenemos malos sentimientos ”, concluyó.

 

 

 

Carta de la asociación Mongol Identity a Max Verstappen
Carta de la asociación Mongol Identity a Max Verstappen

 

 

 

“Estimado Max Verstappen :

Les escribo en representación de Mongol Identity, una organización con el objetivo de promover la educación que lleve a una mayor comprensión de la palabra mongol en referencia a las personas de etnia mongol y poner fin al uso indebido histórico del término.

El 24 de octubre, durante los segundos entrenamientos libres en el hipódromo del Algarve, declaró: ‘Qué retrasado, qué mogólico’.

Estamos conmocionados y decepcionados al descubrir que la Fórmula 1 no ha adoptado una postura firme contra esta etiqueta a pesar de su valor histórico, y lo abordaremos directamente al organismo rector.

 

El término “mongoloide”, que se refiere a las personas con síndrome de Down, fue abandonado por la Organización Mundial de la Salud en 1965 porque se consideraba y sigue siendo ofensivo para los mongoles.

El Dr. John Langdon Down, que descubrió el síndrome de Down en la década de 1860, usó el término “mongolismo” y “mongoloide” para describir el síndrome, ya que citó que había similitudes físicas con las características de la gente de Mongolia y la raza mongol. (los de etnia asiática). Esta frase se usó hasta la década de 1960, cuando los científicos solicitaron usar el término ‘síndrome de Down’ en lugar de ‘mongolismo’ o ‘mongoloide’.

En varios países, la palabra se utiliza como delito. Hay muchas campañas en todo el mundo que intentan detener el uso del término ‘mongoloide’ y promover el significado original de la palabra, relacionado con la cultura, el idioma y la gente de la etnia mongol.

Por lo tanto, le solicitamos que emita una disculpa pública por el respeto, la bondad humana y la compasión hacia los miembros vulnerables de la sociedad, así como hacia la comunidad internacional de Mongolia, por su falta de consideración por las complejidades y sensibilidades que implican el uso de palabras basadas en el Término mongol. Utilice el término mongol de nuevo y en voz alta en su significado original y auténtico “.